Bekende monologen uit Shakespeares werk/We are such stuff as dreams are made on
"We are such stuff as dreams are made on" (The Tempest) | |||
Auteur | William Shakespeare | ||
Genre(s) | Dramatische poëzie, monologen | ||
Brontaal | Engels | ||
Datering | 1611 | ||
Vertaler | *Jules Grandgagnage (2012) °... | ||
Bron | Vier eeuwen vertalingen,
| ||
Auteursrecht | CC-BY-SA | ||
Meer over "We are such stuff as dreams are made on" (The Tempest) op Wikipedia |
Originele tekst van Shakespeare bewerken
"We are such stuff as dreams are made on" (The Tempest, Act IV, scene 1)
PROSPERO
Our revels now are ended. These our actors,
As I foretold you, were all spirits and
Are melted into air, into thin air:
And, like the baseless fabric of this vision,
The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces,
The solemn temples, the great globe itself,
Ye all which it inherit, shall dissolve
And, like this insubstantial pageant faded,
Leave not a rack behind. We are such stuff
As dreams are made on, and our little life
Is rounded with a sleep.
Nederlandse vertalingen onder CC BY-SA licentie bewerken
"Wij zijn gemaakt uit het stof der dromen"
(Monoloog uit Act IV, scene 1)
Vertaler: Jules Grandgagnage
PROSPERO
Onze feestelijkheden zijn nu afgelopen. Onze acteurs,
Zoals ik voorspelde, waren allemaal geesten, en
zijn opgegaan in lucht, ijle lucht:
Net zo verdwijnt het losse weefsel van dit visioen,
de wolkenhoge torens, de prachtige paleizen;
de plechtige tempels, de grote aardbol zelf,
met alles wat haar bewoont, zal oplossen.
En als dit onwerkelijke spektakel vervaagt,
laat dan geen wolksliert achter. Wij zijn gemaakt uit
het stof der dromen; en ons kleine leven
wordt afgerond met een slaap.
|
Deze vertaling heeft de licentie Creative Commons Naamsvermelding 3.0;. In het kort: het staat u vrij de tekst te gebruiken en te verspreiden, onder voorwaarde dat u de naam vermeldt van de auteur/vertaler ("Jules Grandgagnage").
|