Beloved Isles Cayman
Zie ook |
---|
Beloved Isles Cayman in Wikipedia |
Beloved Isles Cayman is een onofficiëel volkslied van de Kaaimaneilanden. Maar als Britse kroonkolonie blijft het echte volkslied God save the Queen.
Engels
bewerken- O land of soft, fresh breezes
- And verdant trees so fair,
- With the Creator's glory
- Reflected ev'rywhere,
- O sea of palest em'rald,
- Merging to darkest blue,
- Whene'er my thoughts fly Godward,
- I always think of you.
Chorus:
- Dear, verdant island, set in blue Caribbean Sea,
- I'm coming, coming very soon, O beautious isle, to thee.
- Although I wandered far,
- My heart enshrines thee yet.
- Homeland, fair Cayman Isle,
- I cannot thee forget.
- Away from noise of cities,
- Their fret and carking care,
- With moonbeams' soft caresses,
- Unchecked by garish glare,
- Thy fruit with rarest juices,
- Abundant, rich and free,
- When sweet church bells are chiming,
- My fond heart yearns for thee.
(Chorus)
- When tired of all excitement
- And glam'rous worldly care,
- How sweet thy shores to reach
- And find a welcome there,
- And when comes on the season
- Of peace, goodwill to man,
- Tis then I love thee best of all,
- Beloved Isle Cayman.
(Chorus)
Nederlands
bewerken- O land van zachte, frisse wind
- En mooie groene bomen,
- Met des Scheppers glorie
- Overal weerspiegeld
- O zee van bleek smaragd,
- Overgaand in donkerblauw,
- Steeds als mijn geest naar God uitgaat
- Denk ik altijd aan jou.
Refrein:
- Lief, groen eiland, gelegen in de Caraïben
- Ik kom, kom gauw, prachtig eiland, naar jou.
- Hoewel ik ver gereisd heb,
- Gaat mijn hart al naar je uit.
- Thuisland, mooi Kaaiman Eiland,
- Ik kan je niet vergeten.
- Weg van het rumoer van steden,
- Hun wilde en lastige zorg,
- met zachte streling van 't maanlicht,
- Onbelet met overdadig glans,
- Je fruit met zeldzaam sap,
- vervuld, rijk en vrij,
- Als zoete kerkklokken luiden,
- Verlangt mijn hart naar jou.
(Refrein)
- Wanneer vermoeid van het tumult
- charmante wereldlijke zorg,
- Zo fijn je kust te nad'ren
- en welkom daar te zijn,
- en als 't seizoen aanbreekt
- Van vree, 's mensen goede wil,
- Dan is't dat ik jou het meest bemin,
- Lief Kaaiman Eiland.
(Refrein)