Hai Tanahku Papua
(Doorverwezen vanaf Hai tanahku Papua)
< Portaal:Muziek |
← Volksliedordonnantie | Invoering Landsvlag, -Volkslied en benaming West-Papoea (1961) door Overheid | Besluit uitvoering Landsvlagordonnantie → |
Volkslied |
[ 9 ]
Hai tanahku Papua,
Kau tanah lahirku.
Kukasih akan dikau
Sehingga adjalku
Kau tanah lahirku.
Kukasih akan dikau
Sehingga adjalku
Kukasih pasir putih
Dipantaimu senang,
Dimana lautan biru
Berkilat dalam trang.
Dipantaimu senang,
Dimana lautan biru
Berkilat dalam trang.
Kukasih bunyi ombak
Jang pukul pantaimu,
Njanjian jang selalu
Senangkan hatiku.
Jang pukul pantaimu,
Njanjian jang selalu
Senangkan hatiku.
Kukasih gunung-gunung
Besar mulialah,
Dan awan yang melayang
Keliling puntjaknja.
Besar mulialah,
Dan awan yang melayang
Keliling puntjaknja.
Kukasih hutan-hutan,
Selimut tanahku;
Kusuka mengembara
Dibawa naungmu.
Selimut tanahku;
Kusuka mengembara
Dibawa naungmu.
Kukasih dikau, tanah
Jang dengan buahmu
Membajar keradjinan
Dan pekerdjaanku.
Jang dengan buahmu
Membajar keradjinan
Dan pekerdjaanku.
Sjukur bagimu, Tuhan,
Kau brikan tanahku
bri aku rajin djuga
sampaikan maksudMu.
Kau brikan tanahku
bri aku rajin djuga
sampaikan maksudMu.
- oooooooooooooooooooooo-
Behoort bij de ordonnantie van 18 november 1961 (besluit van 18 november 1961 No. 364, Gouvernementsblad 1961 No.69)
Mij bekend
De Gouvernementssecretaris,
Mr. A. Loosjes.
Nederlandse vertaling
Oh, mijn land Papua,
gij zijn mijn vaderland.
Ik houd van u
tot aan het eind van mijn leven.
gij zijn mijn vaderland.
Ik houd van u
tot aan het eind van mijn leven.
Ik houd van het witte zand
Ik ben gelukkig op uw strand,
waar de blauwe zee
in het licht schijnt.
Ik ben gelukkig op uw strand,
waar de blauwe zee
in het licht schijnt.
Ik houd van het geluid van de golven
Die tegen het strand aan slaan,
een gezang dat altijd
mijn hart verheugt.
Die tegen het strand aan slaan,
een gezang dat altijd
mijn hart verheugt.
Ik houd van de bergen,
groot en glorieus,
en de wolken die hangen
rond hun toppen.
groot en glorieus,
en de wolken die hangen
rond hun toppen.
Ik houd van de bossen,
De deken van mijn land;
ik houd er van te dwalen
in hun schaduw.
De deken van mijn land;
ik houd er van te dwalen
in hun schaduw.
Ik houd van u, land,
Dat met uw vruchten
betaalt voor mijn ijver
en mijn werk.
Dat met uw vruchten
betaalt voor mijn ijver
en mijn werk.
Dank U, o Heer:
U gaf mij mijn land,
laat mij ijverig zijn
in het bereiken van Uw doel.
U gaf mij mijn land,
laat mij ijverig zijn
in het bereiken van Uw doel.