Pagina:Opstellen over de Wereldtaal.pdf/9

Deze pagina is proefgelezen

Onder deze meer dan 1100 gediplomeerde volapükisten vindt men professoren, doctoren, roomsch-katholieke, protestantsche en israëlietische geestelijken, schoolmeesters, officieren, letterkundigen, taalleeraars enz. Al die mannen zijn ijverig in het verspreiden van volapük, door het stichten van clubs, het houden van voorlezingen, het geven van onderwijs, het schrijven van leerboeken, het uitgeven van tijdschriften, enz. Doch op dit alles komen wij terug. Ten besluite voor heden een pas verschenen geestig rijmpje uit het nieuwe engelsche Volapük-Journal, Mei 1888 No. 1.

Take a teaspoonful of English,
A modicum of Dutch,
Of Italian just a trifle,
And of Gaelic not too much;
Some Russian and Egyptian,
Add then unto the whole,
With just enough to flavour,
Of the lingo of the Pole.
Some Cingalese and Hottentot,
A soupçon, too, of French,
Of native Scandinavian,
A pretty thorough drench;
Hungarian and Syrian,
A pinch of Japanese,
With just as much Ojibbeway,
And Turkish as you please.
Now stir it genty, boil it well,
And, if you've decent luck,
The ultimate residuum
You'll find is ..... Volapük!