Pagina:TDKGM 01.063 (6) Koleksi dari Perpustakaan Museum Tamansiswa Dewantara Kirti Griya.pdf/3

Deze pagina is niet proefgelezen

MOLEST CLAUSULE.


Goederen.
In afwijking van de Bepalingen der polis en van de Beursconditiën, voor zooverre deze met het onderstaande in strijd mochten zijn geschiedt deze verzekering op de volgende voorwaarden:
1e. Ten laste van de verzekering komen uitsluitend de materieele beschadiging en het verlies van de verzekerde goederen, een en ander als rechtstreeks gevolg van molest.
Niet ten laste van den verzekeraar komen derhalve opslagkosten, pakhuishuren, nadeel door vertraagde aankomst of door uitvoerverbod, prijsverschil, door verkoop tenzij van hoogerhand bevolen, eigen bederf en dergelijke kosten en schaden, als gevolg van of uit vrees voor molest ontstaan.
Evenmin komen voor vergoeding in aanmerking eventueleele andere onkosten (waaronder begrepen vergoeding voor oponthoud van schip en bemanning), waardevermindering van lading en averij-grosse, veroorzaakt door oponthoud in verband met oorlogsgevaar of daarvoor bestaande vrees.
Kosten eener behandeling bij het Prijsgerecht en andere kosten, uitsluitend tot vrijlating van de aangehouden goederen, mits (een en ander) met goedkeuring van assuradeuren gemaakt zijn te hunner laste, zelfs al zou daardoor het door den verzekeraar te betalen bedrag 100% der polis te boven gaan.
2e Onder molestschade is mede begrepen de schade, veroorzaakt door terpedo's, drijvende of vaste mijnen, bommen en andere voor oorlog bestemde vernielingswerktuigen; bovendien de schade teweeggebracht door een ongeval, hetwelk rechtstreeks en uitsluitend veroorzaakt is door het wegnemen van vuurschepen en andere waarschuwingsteekens of het gedoofd zijn van kustlichten, een en ander als gevolg van oorlogstoestand.
Onder het risico van "neming" is mede dat van "requisitie" door eene oorlogvoerende mogenheid begrepen.
Wanneer de molest verzekerde bij deurwaarders-exploit tot betaling gesommeerd, deze mocht weigeren, zal door hem, indien mocht blijken dat de schade niettemin ten zijne laste komt en reeds ten tijde van sommatie door hem verschuldigd was, eene rente worden bijbetaald van _% 's jaars te rekenen van af den datum van voornoemde sommatie.
3e. Bij van hooger hand bevolen verkoop neemt de verzekeraar ten zijnen laste het verschil tusschen de opbrengst in aftrek van de op den verkoop gevallen kosten, en de verzekerde waarde berekend volgens het sub 6 voor andere gevallen dan dat van materieele beschadiging bepaalde.
4e. Op grond van aanhouding of opbrenging zelfs met het nog op requisitie zal geen abandonnement aan den verzekeraar kunnen plaats vinden.
Ingeval van prijsverklaring zal de verzekeraar niet tot betaling verplicht zijn, vóórdat hem een authentiek of behoorlijk gelegaliseerd afschrift van het in kracht van gewijsde gegaan vonnis van het Prijsgerecht zal zijn overlegd.
Mocht de verzekerde geen authentiek of behoorlijk gelegaliseerd afschrift kunnen overleggen, dan zullen in de plaats daarvan andere bewijsstukken kunnen treden waaruit afdoende van een kracht van gewijsde gegaan vonnis blijkt.
De verzekerde, die ter zake der molestschade vanderden eene vergoeding uit welken hoofde ook ontvangt, zal verplicht zijn den verzekeraar, die de schade betaald heeft het aldus ontvangen bedrag tot het beloop der betaalde schade en kosten aanstonds uit te keeren, onverminderd de rechten van den verzekeraar, voortvloeiende uit wettelijke of bedrogen subrogatie.
5e. De in de origineele verzekering tegen transportgevaar voortkomende bepalingen omtrent vergoeding van beschadigdheid zullen op de molestverzekering niet van toepassing zijn, doch met inachtneming van het hierboven bepaalde zullen de door molest veroorzaakte schade, beschadigdheid en averij-grosse worden vergoed, hoe gering ook, dus zonder franchise.
6e. De in de polis opgenomen taxatie geldt alleen voor het geval van materieele beschadiging. In alle overige gevallen zal tot grondslag der schaderegeling, strekken de werkelijke waarde der verzekerde goederen ten tijde en ter plaatse van verzending, verhoogd met vracht, assurantie-premie en andere kosten, of de c.i.f-waarde, alsmede 15% ingebeelde winst van de werkelijke waarde.
Indien bij consignatie-goederen aan voormoemde bepaling niet kan worden voldaan, zal de waarde door drie scheidslieden kunnen worden vastgesteld.
Als bewijs hetzij van de waarde ter plaatse van verzending, hetzij van de c.i.f.-waarde zal worden aangenomen de factuur behoudens door den verzekeraar te leveren tegenbewijs.
7e. Met vrijheid voor het stoomschip om van den gewonen koers of reis af te wijken.
8e. De risico eindigt 15 dagen na aankomst van het stoomschip ter bestemming of zooveel eerder als de goederen zijn gebracht in de opslagplaats van den verzekerde of van hem die deze namens of voor den verzekerde in ontvangst neemt.
Niettemin zal, onverschillig of de goederen reeds ter bestemmingsplaats zijn aangekomen of zich nog onderweg bevinden, zoolang zij aan de beschikking van den verzekerde onttrokken blijven door ophouding, aanhouding of andere van hooger hand genomen maatregelen, de risico van den verzekeraar blijven doorloopen en wel ingeval van opheffing van voormelde maatregelen na aankomst van de goederen ter bestemmingsplaats gedurende 15 dagen nadat de goederen aldaar ter beschikking van den verzekerde zullen zijn gesteld en ingeval van zoodanige opheffing terwijl de goederen zich nog onderweg bevinden, gedurende 15 dagen na aankomst van het stoomschip met hetwelk de goederen naar de bestemmingsplaats zijn vervoerd. Echter zal in beide gevallen de risico nooit langer doorloopen dan tot het oogenblik, waarop de goederen zijn gebracht in de opslagplaats van den verzekerde of van hem, die deze namens of voor den verzekerde in ontvangst neemt en zij zien aldaar ter beschikking van den verzekerde bevinden.
Mochten na de opheffing van bovengenoemde maatregelen de goederen naar een andere dan de bestemmingsplaats worden vervoerd of onderweg worden verkocht, dan eindigt de risico op het tijdstip waarop bedoeld vervoer aanvangt of bedoelde verkoop heeft plaats gehad.
De verzekerde zal zich op het doorloopen van de verzekering krachtens dit artikel alleen kunnen beroepen indien hij bewijst dat hij alles heeft gedaan, hetwelk redelijkerwijze gevorderd kan worden, teneinde de opheffing van de ophouding, aanhouding of andere maatregelen van hoogerhand te verkrijgen en, voorzoover een of ander onderweg plaats vond de doorzending der goederen te bevorderen.
Heeft in de bij alinea 2 van dit artikel bedoelde gevallen ontlossing van de goederen plaats, dan is door den verzekerde, te rekenen van het tijdstip der ontlossing; eene premieverbetering verschuldigd bedragende voor goederen in Nederland 1/8% en voor goederen in het Buitenland 1/4 % per maand of gedeelte van een maand, terwijl ingeval van een extra zee-transport voor het molestgevaar telkens de premie van den dag als premieverbetering zal verschuldigd zijn.
9e. Annulatie van de verzekering of vermindering van e verzekerde som is alleen bij niet- of gedeeltelijke verscheping toegestaan.
10e. Deze verzekering is aangegeven onder bij lid ,,2.Warranted free from any claim arising from capture, seizure, arrests, restraints, detainments or requisites by the British Government or their Allies”.
Dientengevolge zijn de schaden en kosten veroorzaakt door de in de vorige alinea bedoelde maatregelen van de Engelsche Regeering en een der andere geallieerde Regeeringen, van de onderhavige molestverzekering uitgesloten.
Echter zal ook na het plaats … (?) van een der bovenbedoelde molesthandelingen van de Engelsche of van een der andere geallieerde Regeeringen de verzekering van het niet uitgesloten molestgevaar betreft, op de wijze en tegen premieverzekering als in art. 8 bepaald blijven doorloopen.