Bijdragen van Wikiludiki
Resultaten voor Wikiludiki overleg blokkeerlogboek uploads logboeken globaal blokkeerlogboek globaal account filterlogboek
Een gebruiker met 40 bewerkingen. Account aangemaakt op 25 okt 2016.
12 nov 2024
- 22:0412 nov 2024 22:04 wijz gesch −2 k Pagina:Ludwich Rellstab, Auf dem Strom (1825).pdf/1 In vertaling 1 zin verbeterd laatste wijziging
6 nov 2024
- 23:006 nov 2024 23:00 wijz gesch +676 Overleg gebruiker:Havang(nl) →Auf dem Storm: nieuwe subkop Label: Nieuw onderwerp
5 nov 2024
- 18:055 nov 2024 18:05 wijz gesch +694 Overleg:Wesendonck-Lieder (Wagner) →Vertaling Wesendoncklieder: Reactie Label: Reageerfunctie
3 nov 2024
- 18:353 nov 2024 18:35 wijz gesch +712 Overleg:Wesendonck-Lieder (Wagner) →Vertaling Wesendoncklieder: Reactie Label: Reageerfunctie
- 18:223 nov 2024 18:22 wijz gesch +937 N Overleg:Wesendonck-Lieder (Wagner) →Vertaling Wesendoncklieder: nieuwe subkop Label: Nieuw onderwerp
29 okt 2024
- 22:4129 okt 2024 22:41 wijz gesch +3.273 N Auf dem Strom Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Infobox document | naam = Auf dem Strom | auteur = Franz Schubert | genre = lied | taal = Duits | datum = 1825 | vertaler = August Agasi | bron = | auteursrecht = Publiek domein | artikelwikipedia = Auf dem Strom (Schubert) }} {| class="wikitable collapsible collapsed" width="100%" ! Auf dem Strom|| Op de rivier |- | <br>Nimm die letzten Abschiedsküsse, <br>Und die wehenden, die Grüsse,<br>Die ich noch ans Ufer sende,<br>Eh’ Dein Fuss sich scheid...'
12 okt 2024
- 13:4712 okt 2024 13:47 wijz gesch −42 k Wesendonck-Lieder (Wagner) Geen bewerkingssamenvatting
26 jul 2024
- 16:5626 jul 2024 16:56 wijz gesch +516 Overleg gebruiker:Raketsla →Verwijdering Herinnering aan Holland Parodiën: Reactie Label: Reageerfunctie
24 jul 2024
- 15:3424 jul 2024 15:34 wijz gesch +499 Overleg gebruiker:Raketsla →Verwijdering Herinnering aan Holland Parodiën: Reactie Label: Reageerfunctie
7 jul 2024
- 21:567 jul 2024 21:56 wijz gesch +1.162 Overleg gebruiker:Raketsla →Verwijdering Herinnering aan Holland Parodiën: nieuwe subkop Label: Nieuw onderwerp
19 feb 2024
- 21:3019 feb 2024 21:30 wijz gesch +3.095 N Herinnering aan Holland. Omdat eerder dit lemma was verwijderd vanwege copyright op parodie door Komrij is het door mij opnieuw geplaatst zonder die parodie. De parodie die er wel staat is van mijzelf en vrij van copyright.
22 dec 2021
- 14:4722 dec 2021 14:47 wijz gesch 0 k Overleg:Lieder eines fahrenden Gesellen Wikiludiki heeft pagina Overleg:Lieder eines fahrende Gesellen hernoemd naar Overleg:Lieder eines fahrenden Gesellen: Typefout (fahrende moet fahrenden zijn) laatste wijziging
- 14:4722 dec 2021 14:47 wijz gesch 0 k Lieder eines fahrenden Gesellen Wikiludiki heeft pagina Lieder eines fahrende Gesellen hernoemd naar Lieder eines fahrenden Gesellen: Typefout (fahrende moet fahrenden zijn)
17 dec 2021
- 15:2717 dec 2021 15:27 wijz gesch +72 k Die Winterreise Foto Winterlandschap toegevoegd
- 14:4017 dec 2021 14:40 wijz gesch +113 k Lieder eines fahrenden Gesellen Geen bewerkingssamenvatting
15 dec 2021
- 12:1815 dec 2021 12:18 wijz gesch +29 k Wesendonck-Lieder (Wagner) Toegevoegd dat de vertaling door mij in 2018 gemaakt is.
1 dec 2018
- 22:231 dec 2018 22:23 wijz gesch −1 k Die Winterreise Geen bewerkingssamenvatting
16 jul 2018
- 21:0816 jul 2018 21:08 wijz gesch +2 k Die Winterreise Twee kleine correcties.
15 jul 2018
- 21:1515 jul 2018 21:15 wijz gesch −11 Die Winterreise Tweede deel van mijn aanpassingen om de liederen beter zingbaar te maken.
5 jul 2018
- 21:415 jul 2018 21:41 wijz gesch +22 Die Winterreise Diverse regels in vertaling aangepast om de Nederlandse tekst zingbaar te maken.
9 apr 2018
- 20:049 apr 2018 20:04 wijz gesch −3 k Kindertotenlieder Naam vertaler in informatie box geplaatst.
4 apr 2018
- 14:144 apr 2018 14:14 wijz gesch +46 k Kindertotenlieder Opmaak van kolommen was verdwenen. Is weer aangebracht.
2 apr 2018
- 21:442 apr 2018 21:44 wijz gesch −50 Lieder eines fahrenden Gesellen Verbeteringen in vertaling aangebracht.
- 21:092 apr 2018 21:09 wijz gesch +4 Die Winterreise Diverse regels in vertaling aangepast.
- 20:232 apr 2018 20:23 wijz gesch −7 k Die Winterreise Vertaling verbeterd.
- 20:172 apr 2018 20:17 wijz gesch −80 k Wesendonck-Lieder (Wagner) Verbetering in vertaling. Vermelding naam vertaler alleen in kader met gegevens behouden.
28 mrt 2018
- 21:2828 mrt 2018 21:28 wijz gesch +7.763 N Wesendonck-Lieder (Wagner) Duitse liedtekst met mijn vertaling geplaatst.
25 feb 2018
- 15:3425 feb 2018 15:34 wijz gesch +83 k Lieder eines fahrenden Gesellen Correctie in vertaling laatste couplet TWEE BLAUWE OGEN
- 15:0825 feb 2018 15:08 wijz gesch +2 Lieder eines fahrenden Gesellen Kleine correctie in vertaling
22 feb 2018
- 23:0622 feb 2018 23:06 wijz gesch +6.340 N Lieder eines fahrenden Gesellen Nieuwe pagina aangemaakt met '==Tekst met berijmde en metrische vertaling== {| class="wikitable" width="100%" | WENN MEIN SCHATZ HOCHZEIT MACHT <br> Wenn mein Schatz Hochzeit macht, <br> Fröhl...'
29 nov 2016
- 16:1729 nov 2016 16:17 wijz gesch 0 k Die Winterreise Opmaak correctie